Leçon 2 – Niv. 1

Niveau 1

 ذلك

 

Histoire - Dialogue

Dialogue

Maryam souhaite étudier la langue arabe

Imagier livre apprends moi l'arabe

Après cette première découverte de la langue arabe, Maryam voulait absolument continuer à apprendre de nouveaux mots, de nouvelles phrases. Ali recommanda à sa petite soeur de mettre en pratique ses apprentissages en s’amusant à poser des questions à sa famille ou ses amies par exemple afin de bien assimiler les différentes règles. Toute la semaine, elle suivit ce conseil avec enthousiasme. Ali et ses parents étaient très fiers d’elle car elle progressait vraiment vite !

Maryam ne se séparait plus de l’imagier que son papa lui avait offert et qui regorge de mots de la vie quotidienne.
En voyant ses progrès, Ali estima qu’il était temps de lui enseigner une nouvelle leçon.

Ali personnage d'Apprends moi l'arabe, Niveau 1

Ali : Dans la précédente leçon nous avons appris à utiliser le pronom démonstratif de proximité au singulier pour le masculin (هَذَا). Aujourd’hui, ce sera pour tous les points précédents, sauf pour une distance plus éloignée.

Maryam : Ah, c’est comme  هَذَا mais pour quelqu’un ou quelque chose de loin  !

Ali : Exactement. Donc, nous utiliserons  ذَلِكَ

Maryam : Je peux utiliser mon imagier ?

Ali : Oui, tu peux l’utiliser et on va imaginer être dans la ville de ton imagier ! J’espère que tu as bien révisé la précédente leçon ? Nous allons utiliser les mêmes types de questions.

Maryam : Bien sûr ! On commence ! On commence !

Maryam personnage d'Apprends moi l'arabe, Niveau 1

Dialogue 1 (En arabe)

 مَرْيَمُ : مَا هَذَا وَ مَا ذَلِكَ ؟

(Qu’est-ce que ceci(proche) et qu’est-ce que ceci (lointain)?) 

. عَلِيٌّ : هَذَا سُكَّرٌ وَ ذَلِكَ حَجَرٌ

(Ceci(proche) est un sucre et  ceci (lointain) est une pierre)

مَرْيَمُ : وَ مَا هَذَا ؟

(Qui est-ce que ceci(proche) ?)

.عَلِيٌّ :  هَذَا بَيْتٌ

(Ceci(proche) est une maison)

مَرْيَمُ : وَ مَنْ ذَلِكَ ؟

(Qui est-ce (Lointain) ?)

.عَلِيٌّ : ذَلِكَ طَالِبٌ

(C’est (Lointain) un étudiant)

مَرْيَمُ : مَا هَذَا وَ مَا ذَلِكَ ؟

(Qu’est-ce que ceci(proche) et qu’est-ce que ceci (lointain)?) 

. عَلِيٌّ : هَذَا قِطٌّ وَ ذَلِكَ كَلْبٌ

(Ceci(proche) est un chat et  ceci (lointain) est un chien)

مَرْيَمُ : وَ مَا هَذَا ؟

(Qu’est-ce que ceci(proche) ?)

. عَلِيٌّ : هَذَا لَبَنٌ

(Ceci(proche) est du lait fermenté)

مَرْيَمُ : أَ ذَلِكَ إِمَامٌ ؟

(Est-ce c’est(lointain) un imam ?)

.عَلِيٌّ : لا، ذَلِكَ طَبِيبٌ

(Non, c’est(lointain) un médecin)

Les conseils de Ali l’expert d’apprends moi l’arabe :

Les cours vont progressivement se succéder. N’hésitez pas à reprendre les dialogues avec vos proches, vos amis, etc. Le but est que vous en tiriez du plaisir. J’insiste sur un point : LA RÉVISION ! (Dialogues, règles, vocabulaires).

Pratiquez ce que vous avez étudié par la suite pour construire des bases solides.

Règles

ذَلِكَ

Ceci, Cela (lointain)

Définition – تَعْرِيفٌ

 

ذَلِكَ : اسْمُ إِشَارَةٍ لِلْمُفْرَدِ الْمُذَكَّرِ الْبَعِيدِ الْعَاقِلِ ، وَغَيْرِ الْعَاقِلِ

C’est un pronom démonstratif qui est pour :

  • Singulier
  • le masculin
  • Lointain
  • Personne ou Objet/Animaux( Non doué de raison)

Exemple – مِثَالٌ

.ذَلِكَ قَلَمٌ

Ceci est un crayon

مَا ذَلِكَ ؟

Qu’est-ce que ceci/cela ?

 

Définition – تَعْرِيفٌ

 

.مَا :  اِسْمُ اسْتِفْهَامٍ لِغَيْرِ الْعَاقِلِ

Pronom interrogatif pour les objets/animaux(non doué de raison)

Exemple – مِثَالٌ

 

.مَا ذَلِكَ ؟ ذَلِكَ قَلَمٌ

Qu‘est-ce que ceci ? Ceci est un crayon.

مَنْ ذَلِكَ ؟

Qui est-ce ?

 

Définition – تَعْرِيفٌ

 

.مَنْ :  اِسْمُ اسْتِفْهَامٍ لِلْعَاقِلِ

Pronom interrogatif pour les personnes(doué de raison)

Exemple – مِثَالٌ

 

.مَنْ هَذَا ؟ ذَلِكَ وَلَدٌ

 Qui est-ce ? C’est un enfant.

أَ ذَلِكَ... ؟

 Est-ce que c’est… ?

 

Définition – تَعْرِيفٌ

 

أَ : هَمْزَةُ الاسْتِفْهَامِ ، حَرْفٌ جَوَابُهُ (نَعَمْ) أَوْ (لا)

Particule (Hamza) d’interrogation, sa réponse commence par oui ou non.

Exemple – مِثَالٌ

.أَ ذَلِكَ وَلَدٌ ؟ نَعَمْ، ذَلِكَ وَلَدٌ

Est-ce que c’est un enfant ? Oui, c’est un enfant.

.أ ذَلِكَ بَيْتٌ ؟ لا، ذَلِكَ مَسْجِدٌ

Est-ce que c’est une maison  ? Non, c’est une mosquée.

Exercices

1) Lis et écris les phrases suivantes avec les harakat(accents)

.هذا طالب ذلك رجل

.من ذلك ؟ ذلك ولد

.ما ذلك ؟ ذلك مكتب

.أ ذلك بيت؟ لا، ذلك مسجد

.هذا جمل و ذلك قط

.من هذا ؟ هذا طبيب

.ما هذا ؟ هذا كرسي

.أ هذا تاجر؟ لا، هذا مدرس

2) Réécris le dialogue 1 en utilisant des termes issus du vocabulaire (en fin de page)

3) Complète les phrases suivantes

4) Trouve les correspondances

Vocabulaire

imam vocabulaire apprends moi l'arabe

إِمَامٌ

Imam

lait fermenté vocabulaire apprends moi l'arabe

لَبَنٌ

Lait fermenté – Lait

sucre vocabulaire apprends moi l'arabe

سُكَّرٌ

Sucre

pierre vocabulaire apprends moi l'arabe

حَجَرٌ

pierre

Newsletter

Ne ratez plus aucune nouvelle leçon en souscrivant à notre newsletter

logo apprends moi l'arabe

Apprends moi l'arabe

Apprendre l’arabe facilement et gratuitement !
Miniature Quiz Leçon 2 Niveau 1, Apprends moi l'arabe. Pronom démonstratif lointain masculin

QUIZ

Petit conseil de Ali l’expert d’apprends moi l’arabe :

Une petite révision avant de commencer le quiz vous aidera à vous préparer au mieux.

Vous vous sentez prêt pour le quiz ?

Vous aimerez aussi

Les erreurs courantes des débutants en arabe et comment les éviter

Les erreurs courantes des débutants en arabe et comment les éviter

Lorsque vous commencez à apprendre l’arabe, il est tout à fait normal de rencontrer certaines difficultés et de faire des erreurs, surtout face à une langue aussi riche et différente du français. Ces erreurs font partie du processus d’apprentissage, mais en les identifiant et en les corrigeant dès le début, vous pouvez progresser plus rapidement et éviter de prendre de mauvaises habitudes. Nous avons répertorié dans cet article les erreurs les plus courantes des débutants en arabe et quelques conseils pour les surmonter incha Allah …

lire plus
Qu’est-ce que la méthode de Médine ?

Qu’est-ce que la méthode de Médine ?

La méthode de Médine est une série de manuels et une méthode pédagogique conçue pour enseigner l’arabe aux non-arabophones. Développée par le Dr. V. Abdur Rahim, un éminent linguiste et professeur de langue arabe à l’Université Islamique de Médine en Arabie Saoudite, cette méthode est largement utilisée dans le monde entier pour enseigner l’arabe aux étudiants de niveaux débutant et intermédiaire.

lire plus
Pourquoi apprendre la langue arabe ?

Pourquoi apprendre la langue arabe ?

De nombreuses personnes ne voient pas l’intérêt d’apprendre l’arabe, prétextant que de nombreux ouvrages sont traduits et que les versets du Coran peuvent être appris en phonétique. Ont-ils raison de penser ainsi ? Absolument pas ! Dans cet article, nous allons explorer pourquoi l’apprentissage de l’arabe est essentiel, en nous appuyant sur des sources religieuses et en examinant les nombreux avantages de cette langue.

lire plus